100 termos do coronavírus de PT para EN
Portuguese |
English |
Açambarcamento |
Stockpiling |
Achatar, aplanar a curva |
Flatten the curve |
Alto risco |
Hight-risk |
Assintomático |
Asymptomatic |
Atividades de bens essenciais |
Essential businesses |
Auto-isolamento |
Self-isolation |
Autoridades sanitárias, de saúde |
Health authorities |
Calamidade de saúde pública |
Public health disaster |
Cansaço |
Tiredness |
Carga viral |
Viral load, viral burden |
Caso confirmado |
Confirmed case |
Caso provável |
Probable case |
Caso suspeito |
Suspect/Suspected case |
Centros de Controlo e Prevenção de Doenças (CDC) |
Centers for Disease Control and Prevention (CDC) |
Cerca sanitária, cordão sanitário |
Cordon sanitaire |
Confinamento |
Confinement |
Contacto próximo |
Close contact |
Contágio |
Contagion |
Contenção |
Containment |
Coronavírus |
Coronaviruses |
Corrimento nasal, rinorreia |
Runny nose, rhinorrhea |
COVID-19 |
COVID-19 |
Crime de desobediência |
Crime of disobedience |
Cura |
Cure |
Desinfetante |
Disinfectant |
Diagnóstico |
Diagnostic |
Diarreia |
Diarrhoea |
Disciplina social |
Social discipline |
Distanciamento físico, distância física |
Physical distancing |
Distanciamento, distância social |
Social distancing |
Doença emergente |
Emerging disease |
Doença zoonótica |
Zoonotic disease |
Doente zero, caso índice |
Patient zero, index case |
Dores de cabeça e dores no corpo |
Aches and pains |
Ensaios clínicos |
Clinical trials |
Epidemia |
Epidemic |
Epidemiologia |
Epidemiology |
Equipamento de proteção individual (EPI) |
Personal protective equipment (PPE) |
Estado de emergência |
State of emergency |
Exposição |
Exposure |
Falência orgânica, de órgãos |
Organ failure |
Falta de ar |
Shortness of breath |
Fator de risco |
Risk factor |
Febre |
Fever |
Fique em casa |
Stay at home/shelter in place |
Fómite |
Fomite |
Gotículas |
Droplets |
Hospedeiro animal intermediário |
Intermediate animal host |
Impacto económico |
Economic impact |
Imunidade de grupo |
Herd immunity |
Infeção |
Infection |
Inflamação da garganta, garganta inflamada |
Sore throat |
Internamento, hospitalização |
Hospitalization |
Isolamento |
Isolation |
Laboratório |
Laboratory |
Lavagem, higiene das mãos |
Hand hygiene, hand washing |
Lay-off |
Furlough |
Luvas cirúrgicas |
Surgical gloves |
Luvas de exame |
Examination gloves |
Máscara cirúrgica, máscara facial |
Surgical mask, face mask |
Medicamento antiviral, antivírico |
Antiviral medicine |
Mitigação |
Mitigation |
Morbidade |
Morbidity |
Mortalidade |
Mortality |
Náuseas |
Nausea |
Novo coronavírus |
Novel coronavirus |
Número de vítimas mortais |
Death toll |
Organização Mundial de Saúde (OMS) |
World Health Organization (WHO) |
Pandemia |
Pandemic |
Período de incubação |
Incubation period |
Período de latência |
Latent period |
Pneumonia |
Pneumonia |
Possíveis tratamentos |
Potential treatments |
Profissionais de saúde |
Healthcare workers |
Proteção, isolamento |
Shielding |
Quarentena |
Quarantine |
Rastreio de contactos |
Contact tracing |
Reação de polimerase em cadeia (PCR) |
Polymerase chain reaction (PCR) |
Reservatório animal |
Animal reservoir |
Restrições |
Restrictions |
Síndrome respiratória aguda grave – coronavírus 2 (SARS-CoV-2) |
Severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (SARS-CoV-2) |
Síndrome Respiratória do Médio Oriente (MERS) |
Middle East respiratory syndrome (MERS) |
Sintomas |
Symptoms |
Sintomático |
Symptomatic |
Sistema imunitário |
Immune system |
Super transmissor, super contagiador, super-spreader |
Super-spreader |
Surto |
Outbreak |
Teletrabalho |
Teleworking |
Testes ao coronavirus |
Coronavirus testing |
Tosse seca |
Dry cough |
Transmissão, contágio |
Spread, Transmission |
Transmissão comunitária |
Community transmission, community spread |
Transmissão vertical |
Vertical transmission |
Unidade de Cuidados Intensivos (UCI) |
Intensive Care Unit (ICU) |
Vacina |
Vaccine |
Vai ficar tudo bem |
Everything will be alright |
Ventilador |
Ventilator |
Vírus |
Virus |
Voluntários |
Volunteers |
Zaragatoa |
Swab |